Reabilitação de sistemas de água e energia beneficia milhares de famílias no Kuvango Kuvango成千上万的家庭受益于与水与电力系统的重建

Pelo menos, três mil famílias da sede do município do Kuvango vão beneficiar, a partir de Setembro, de água potável e de energia eléctrica, anunciou, ontem, o seu o administrador.

至少,三千户Kuvango市中心的家庭将受益于饮用水与电能,自7月起,昨天当地领导宣布。
Os sistemas de captação, tratamento e distribuição de água e a instalação de uma central de geradores, disse João Hilifilua, estão em fase de reparação, no âmbito do Programa de Intervenção Municipal (PIM). Os trabalhos, nesta altura, pormenorizou, incidem na instalação da tubagem subterrânea e no sistema de tratamento da água.

引水,处理及分配系统并安装一套中心发电机组,João Hilifilua说道,正处在维修阶段,在市干预计划(PIM)的范围以内。这些工作,在此时,他详细地说,涉及到地下管道的安装与水处理系统。
Além disso, foi adquirido um gerador de 500 KVA, pois o município é abastecido por um de 250 KVA.

除此以外,将获得一个500kva的发电机,因为此市由一个250kva来提供。
Kuvango vive ainda algumas dificuldades no abastecimento de água potável, situação que pode ser revertida com a conclusão da construção de um tanque – obra orçada em mais 51,3  milhões de kwanzas – com capacidade 200 mil litros.

Kuvango还存在一些饮用水供应方面的困难,这个情况,可能结果是完成一个水池的建设,工程预算费用为5130万宽扎,容量为200立方米。

(200m3水池 – 3591万人民币)
O administrador afirmou que existem outros projectos, tendo em vista a melhoria da prestação de serviço às comunas de Vicungo e Galangue.

此领导确认说存在其他项目,为了改善Vicungo 与 Galangue镇的服务提供。
O município, com de 9.680 quilómetros quadrados, composto pelas comunas de Kuvango (sede), Galangue, Vicungo, tem 66.910 habitantes.

此市有9.680平方公里,包括Kuvango镇(中心),Galangue, Vicungo,有66.910个居民。

未经允许不得转载:兴化英语钢琴女孩,兴化英法葡语,兴化一级建造师造价师 » Reabilitação de sistemas de água e energia beneficia milhares de famílias no Kuvango Kuvango成千上万的家庭受益于与水与电力系统的重建

赞 (0)
分享到:更多 ()

评论 0

评论前必须登录!

登陆 注册
切换注册

登录

忘记密码 ?

切换登录

注册